대한기독교여자 절제회 - KWCTU

새소식

캄보디아지회 강연 소식

절제회 | 2019.03.20 16:47 | 조회 6081






모든 것이 합력하여 선을 이루시는 주님을 찬양합니다.

정전으로 인해  프로젝터도 마이크도 사용할수 없었으나 강당이 없어 교실에서 강연을 하니 오히려 얼마나 감사한지요.

스크린을 사용하지 못했으나 교수님 노트북싸이즈가 커서 맨뒤쪽 학생들까지도 잘 볼수 있었음도 얼마나 감사한지요. 탁자 위에 의자를 올리고 노트북을 올려놓은거 사진에 보이지요?

힘드신 가운데도 흰가운을 입고 사랑과 열정으로 강연하시는 교수님과 집중하는 학생들의 모습은 정말 감동이었습니다.

학생들이 좋아할 퀴즈선물을 한보따리 준비해주신 박지영집사님의 손길이 얼마나 아름다운지요.

우리 임원들의 퍼포먼스(!!!)도 일품이었습니다.
'당신은 사랑받기위해 태어난 사람'  어려운 캄보디아어로 불렀네요.  사오륙십대 한국아줌마부대가 학생들 앞에서 재롱잔치(?)를 했습니다.

강연회 후에는 신경란선교사님댁에서 중보기도회와 맛있는 예가체프커피로 마무리하였습니다.

강연회에 참석한 67명의 학생들 마음 속에 어제의 강연이 평생 남아있기를 기도합니다.


We give glory to God, who works everything for His good.

During the lecture, the electricity failed and we could not use mike nor the beam projector. Nevertheless, we were truly grateful, because it happened that the lecture was to be given not in an auditorium, but in a classroom.

Though we could not use a screen, the professor brought a big notebook computer which the students, who even sat at the end row, could see.
Can you see the big notebook on the podium in one photo attached?

The lecturer, though not easy due to hot weather, wore a white gown, delivered his message with such a zeal that the students were very attentive. It was really moving for us to see.

Mrs. Jin Young Park brought a package of good gifts to share with the students during quiz session

CWCTU members all sang together a beautiful Gospel song, "You are born to be loved" in Cambodian language.

We as a band of women in their 40s and 50s performed before the teenage students.

After the lecture, we took a coffee break at missionary Kyung Ran Shin's residence, where we interceded for the day.

I pray that in the minds of the 67students the message of the lecture remained all their lives.

Mihae Lee, a trustee of CWCTU
twitter facebook me2day 요즘

로그인